Proverbs 29:27 declares that the righteous hates the wicked. However, 1 Peter 3:18 claims that the righteous died for the wicked. Who can believe that someone would die for those he hates? To believe it is to have blind faith; it is to accept incoherence. And when blind faith is preached, could it be because the wolf wants his prey not to see the deception? These contradictions did not fall from the sky: they arose from the councils that corrupted the Scriptures, because they did not respect the truth, but replaced it with the image of Zeus, the long-haired Greek god. But truth is information consistent with reality; to know it, one does not need blind faith, but open eyes and a critical mind.

  1. IDI01 Español – Creí que le estaban haciendo brujería, pero la bruja era ella. Estos son mis argumentos. (Archivo PDF)XLSX - La religión que yo defiendo se llama justicia (PDF █ DOCX)
  2. IDI02 Inglés – I thought someone was doing witchcraft on her, but the witch was her. These are my arguments. (PDF file)XLSX - The religion I defend is called justice (PDF █ DOCX)
  3. IDI03 Italiano – Credevo che fosse stregata, ma la strega era lei. Ecco i miei argomenti. (file PDF)XLSX La religione che difendo si chiama giustizia  (PDF █ DOCX)
  4. IDI04 Francés - Je pensais qu'elle était ensorcelée, mais la sorcière c'était elle. Voici mes arguments (Archivo PDF)XLSX   La religion que je défends s'appelle la justice (PDF █ DOCX)
  5. IDI05 Portugués – Eu pensei que ela estava sendo enfeitiçada, mas a bruxa era ela. Estes são meus argumentos. (arquivo PDF) XLSX  A religião que defendo chama-se justiça  (PDF █ DOCX)
  6. IDI06 Alemán – Ich dachte, sie wurde verzaubert, aber die Hexe war sie. Hier sind meine Argumente. (PDF-Datei) XLSX Die Religion, die ich verteidige, heißt Gerechtigkeit  (PDF █ DOCX)
  7. IDI07 Polaco – Myślałem, że została zaczarowana, ale to ona była wiedźmą. Oto moje argumenty. (plik PDF XLSX Religia, której bronię, nazywa się sprawiedliwością  (PDF █ DOCX)
  8. IDI08 Ucraniano – Я думав, що її зачарували, але відьмою була вона. Ось мої аргументи. (PDF файл)XLSX  Релігія, яку я захищаю, називається справедливістю (PDF █ DOCX)
  9. IDI09 Ruso – Я думал, что её околдовали, но ведьмой была она. Вот мои аргументы. (PDF-файл)XLSX  Религия, которую я защищаю, называется справедливость (PDF █ DOCX)
  10. IDI10 Neerlandés – Ik dacht dat ze betoverd werd, maar de heks was zij. Dit zijn mijn argumenten. (PDF-bestand)XLSX  De religie die ik verdedig heet gerechtigheid (PDF █ DOCX)
  11. IDI44 Chino –我以为她被施了魔法,但女巫是她。这是我的论据。(PDF 文件)XLSX 我所捍卫的宗教是正义  (PDF █ DOCX)
  12. IDI43 Japonés – 彼女が呪われていると思っていたが、魔女は彼女だった。これが私の論拠だ。 (PDF ファイル)XLSX  私が擁護する宗教は正義と呼ばれる (PDF █ DOCX)
  13. IDI30 Coreano – 나는 그녀가 마법에 걸렸다고 생각했지만 마녀는 그녀였다. 이것이 나의 주장이다. (PDF 파일)XLSX  내가 옹호하는 종교는 정의라고 불린다 (PDF █ DOCX)
  14. IDI23 Árabe –كنت أعتقد أنها مسحورة لكن الساحرة كانت هي. هذه هي أدلتي. (ملف PDF)XLSX  الدين الذي أدافع عنه يسمى العدل (PDF █ DOCX)
  15. IDI20 Turco – Onun büyülendiğini sanıyordum ama cadı oymuş. İşte benim kanıtlarım. (PDF dosyası)XLSX  Savunduğum dinin adı adalettir (PDF █ DOCX)
  16. IDI24 Persa – فکر می‌کردم او طلسم شده اما جادوگر خودش بود. اینها دلایل من هستند. (فایل PDF)XLSX  دینی که من از آن دفاع می‌کنم، عدالت نام دارد. (PDF █ DOCX)
  17. IDI14 Indonesio – Saya pikir dia sedang disihir tapi penyihirnya adalah dia. Ini adalah argumen saya. (file PDF)XLSX  Agama yang aku bela disebut keadilan (PDF █ DOCX)
  18. IDI26 Bengalí – আমি ভেবেছিলাম তাকে জাদু করা হয়েছে কিন্তু জাদুকরী সে-ই ছিল. এগুলি আমার যুক্তি। (পিডিএফ ফাইল)XLSX  আমি যে ধর্মকে রক্ষা করি তার নাম ন্যায়বিচার। (PDF █ DOCX)
  19. IDI22 Urdu – میں نے سوچا کہ اس پر جادو کیا جا رہا ہے لیکن جادوگرنی وہی تھی. یہ ہیں میرے دلائل۔ (پی ڈی ایف فائل XLSX  میں جس مذہب کا دفاع کرتا ہوں اسے انصاف کہتے ہیں۔ (PDF █ DOCX)
  20. IDI31 Filipino – Akala ko ay siya ang ginagayuma pero ang bruha pala ay siya mismo. Ito ang aking mga argumento. (PDF file)XLSX  Ang relihiyong aking ipinagtatanggol ay tinatawag na hustisya (PDF █ DOCX)
  21. IDI32 Vietnamita – Tôi tưởng cô ấy bị yểm bùa nhưng phù thủy chính là cô ấy. Đây là những lập luận của tôi. (tệp PDF)XLSX  Tôn giáo mà tôi bảo vệ được gọi là công lý (PDF █ DOCX)
  22. IDI45 Hindi – मैंने सोचा कि उस पर जादू किया जा रहा है लेकिन असली जादूगरनी वही थी. ये रहे मेरे तर्क। (पीडीएफ फाइल)XLSX  मैं जिस धर्म का बचाव करता हूँ उसे न्याय कहते हैं (PDF █ DOCX)
  23. IDI54 Suajili – Nilidhani alikuwa akirogwa lakini mchawi alikuwa yeye. Hizi ni hoja zangu. (faili ya PDF)XLSX  Dini ninayoitetea inaitwa haki (PDF █ DOCX)
  24. IDI11 Rumano –Credeam că este vrăjită dar vrăjitoarea era ea. Acestea sunt argumentele mele. (fișier PDF)XLSX  Religia pe care o apăr se numește dreptate (PDF █ DOCX)

domingo, 22 de enero de 2023

Te sentías tan segura en tu inmerecida paz y tranquilidad después de calumniarme tantas veces, pero yo sabía que tu gozo no te iba a durar para siempre

1 Tesalonicenses 5:2 Porque vosotros sabéis perfectamente que el día del Señor vendrá así como ladrón en la noche; 3 que cuando digan: Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción repentina, como los dolores a la mujer encinta, y no escaparán.

Libro de Enoc 90:9 "Habéis blasfemado y cometido injusticia y estáis maduros para el día de la matanza y la oscuridad, para el día del gran juicio. 10 "Os digo y os anuncio que quien os ha creado os derrocará y sobre vuestra ruina no habrá misericordia pues vuestro Creador se alegrará de vuestra destrucción. 11 "Y vosotros justos en esos días seréis un reproche para los pecadores y los impíos.

"Eres parte de una fórmula química Satanás, no puedes cambiar en qué te convertirás, el químico está pendiente de tu final."




 Corina Trejo 

hace 5 horas

Dios bendiga y tenga misericordia de mi amado Peru'🙏🙏🙏🙏👏👏👏👏😭😭😭😘


6



Responder


Saint Gabriel

hace 58 segundos (editado)

No puede haber paz y prosperidad para todos. Misericordia de Dios solo para quienes del Perú se la merezcan, los vándalos y terroristas no se la merecen. Hago bien mirando a quién, bendigo a los que me bendicen y maldigo a los que me maldicen, los terroristas del imperio romano que matarona a los cristianos y luego adulteraron sus mensajes predicaron el amor por los terroristas (el enemigo), esas adulteraciones están presentes en la Biblia pero yo las destruyo.


Isaías 57:1 Perece el justo, y no hay quien piense en ello; 



y los piadosos mueren, y no hay quien entienda que de delante de la aflicción es quitado el justo. 



2 Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios. 



3 Mas vosotros llegaos acá, hijos de la hechicera, generación del adúltero y de la fornicaria. 



#odiaatuenemigo vs. #amaatuenemigo Yo no sigo los malos consejos del Diablo: Yo hago bien mirando a quién, bendigo a los que me bendicen y maldigo a los que me maldicen, yo odio al Diablo porque yo odio a mis enemigos.






Isaías 57:4 ¿De quién os habéis burlado? ¿Contra quién ensanchasteis la boca, y alargasteis la lengua?



 ¿No sois vosotros hijos rebeldes, generación mentirosa?, 

x




"Te recuerdo que somos muy distintos, Satanás, mírate al espejo, tus gustos y estilos no son los míos!".


x


Isaías 57:5 ¿No son ustedes que os enfervorizáis con los ídolos debajo de todo árbol frondoso, que sacrificáis los hijos en los valles, debajo de los peñascos? 





6 En las piedras lisas del valle está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; y a ellas derramaste libación, y ofreciste presente. ¿No habré de castigar estas cosas? 







7 Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama; allí también subiste a hacer sacrificio. 



8 Y tras la puerta y el umbral pusiste tu recuerdo; porque a otro, y no a mí, te descubriste, y subiste, y ensanchaste tu cama, e hiciste con ellos pacto; amaste su cama dondequiera que la veías. 9 Y fuiste al rey con ungüento, y multiplicaste tus perfumes, y enviaste tus embajadores lejos, y te abatiste hasta la profundidad del Seol. 10 En la multitud de tus caminos te cansaste, pero no dijiste: No hay remedio; hallaste nuevo vigor en tu mano, por tanto, no te desalentaste.


11 ¿Y de quién te asustaste y temiste, que has faltado a la fe, y no te has acordado de mí, ni te vino al pensamiento? ¿No he guardado silencio desde tiempos antiguos, y nunca me has temido? 12 Yo publicaré tu justicia y tus obras, que no te aprovecharán.



13 Cuando clames, que te libren tus ídolos; pero a todos ellos llevará el viento, un soplo los arrebatará; mas el que en mí confía tendrá la tierra por heredad, y poseerá mi santo monte. 



14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos del camino de mi pueblo. 





15 Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para hacer vivir el espíritu de los humildes, y para vivificar el corazón de los quebrantados. 



16 Porque no contenderé para siempre, ni para siempre me enojaré; pues decaería ante mí el espíritu, y las almas que yo he creado. 17 Por el pecado de su idolatría me enojé, y le herí, escondí mi rostro y me indigné; 





y él siguió por el camino rebelde sin saberlo su corazón.




 


18 He visto sus caminos; pero le sanaré, y le pastorearé, y le daré consuelo a él y a sus enlutados; 

(Apocalipsis 7:13 Uno de los ancianos me preguntó diciendo:  Estos que están vestidos con vestiduras blancas, ¿quiénes son y de dónde han venido?  14 Y yo le dije: —Señor mío, tú lo sabes. Y él me dijo:

—Estos son los que vienen de la gran tribulación; han lavado sus vestidos y los han emblanquecido en la sangre del Cordero.

Daniel 12:1 12 En aquel tiempo se levantará Miguel, el gran príncipe que está de parte de los hijos de tu pueblo; y será tiempo de angustia, cual nunca fue desde que hubo gente hasta entonces; pero en aquel tiempo será libertado tu pueblo, todos los que se hallen escritos en el libro 10 Muchos serán limpios, emblanquecidos y purificados. (Porque ellos son justos ellos sí entenderán, ellos se apartarán de las fuentes de contaminación..., pero los demás no y sufrirán las consecuencias de no apartarse.






Isaías 57:19 produciré fruto de labios: Paz, paz al que está lejos y al cercano, dijo Jehová; y lo sanaré. 



20 Pero los impíos son como el mar en tempestad, que no puede estarse quieto, y sus aguas arrojan cieno y lodo. 21 No hay paz, dijo mi Dios, para los impíos.










Isaías 65:11 Pero vosotros los que dejáis a Jehová, que olvidáis mi santo monte, que ponéis mesa para la Fortuna, y suministráis libaciones para el Destino; 12 yo también os destinaré a la espada, y todos vosotros os arrodillaréis al degolladero, por cuanto llamé, y no respondisteis; hablé, y no oísteis, sino que hicisteis lo malo delante de mis ojos, y escogisteis lo que me desagrada.

13 Por tanto, así dijo Jehová el Señor: He aquí que mis siervos comerán, y vosotros tendréis hambre; he aquí que mis siervos beberán, y vosotros tendréis sed; he aquí que mis siervos se alegrarán, y vosotros seréis avergonzados; 14 he aquí que mis siervos cantarán por júbilo del corazón, y vosotros clamaréis por el dolor del corazón, y por el quebrantamiento de espíritu aullaréis. 15 Y dejaréis vuestro nombre por maldición a mis escogidos, y Jehová el Señor te matará, y a sus siervos llamará por otro nombre. 16 El que se bendijere en la tierra, en el Dios de verdad se bendecirá; y el que jurare en la tierra, por el Dios de verdad jurará; porque las angustias primeras serán olvidadas, y serán cubiertas de mis ojos.
17 Porque he aquí que yo crearé nuevos cielos y nueva tierra; y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento. 18 Mas os gozaréis y os alegraréis para siempre en las cosas que yo he creado; porque he aquí que yo traigo a Jerusalén alegría, y a su pueblo gozo. 


19 Y me alegraré con Jerusalén, y me gozaré con mi pueblo; y nunca más se oirán en ella voz de lloro, ni voz de clamor. 













[Anterior]




No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.